May 23, 2022

Noticias Trinitarias

Información justa y balanceada a tu alcance en español

El Ministerio de Educación tiene como objetivo ayudar a TT a convertirse en una “nación bilingüe”.

AUNQUE ella cree que todavía hay un “largo camino por recorrer”. La ministra en el Ministerio de Educación, Lisa Morris-Julian, dice que el ministerio no ha renunciado a su objetivo de que TT se convierta en una “nación bilingüe”.

El viernes, Morris-Julian recibió varios ejemplares de libros en español escritos por la autora chilena Gabriela Mistral. Mistral también es premio Nobel de literatura y poeta-diplomático.

La presentación de los libros estuvo a cargo del Embajador de Chile Juan Aníbal Barría en la Embajada de Chile.

También recibió otra donación de libros a nombre del ministerio por parte de la Embajadora de Colombia Martha Cecilia Pinilla Perdomo.

En un comunicado, el ministerio dijo: “En las reuniones separadas, futuras colaboraciones entre el Ministerio de Educación y los Gobiernos de Chile y Colombia para seguir trabajando de cerca para fortalecer el sistema educativo en la promoción de la lengua española y otras esferas de la cultura también se discutió la cooperación “.

En declaraciones a Newsday el sábado por la mañana, Morris-Julian dijo que el gobierno continúa con los esfuerzos que “comenzaron con la ex ministra de Educación Hazel Manning.

“Cuando Patrick Manning fue primer ministro, siempre fue el objetivo. El español fue elegido por nuestra proximidad a Sudamérica y fue visto como un paso necesario.

“Pueblos como Arima y ciudades como Puerto España han dado nombres en español a diferentes calles y áreas. No estamos exactamente donde queremos estar, pero también con nuestras relaciones con el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y todas estas entidades; se recomienda encarecidamente ser bilingües “.

Ella dijo que cuando visitó Alemania, la mayoría de las personas menores de 21 con las que interactuó hablaban inglés con fluidez. Experimentó algo similar en Brasil y le pareció impresionante.

“En todo el mundo, la gente se está esforzando por comunicarse mejor y realmente creo que es un paso en la dirección correcta. Hablamos con Chile y Colombia sobre el uso de nuestra situación virtual actual para hacer algunos intercambios culturales con los profesores. Todavía está en las etapas de conversación, pero eso es algo positivo que salió de covid19. Nuestro mundo se está expandiendo incluso mientras hablamos “.

Education Ministry aims to help TT become ‘bilingual nation’

%d bloggers like this: